登山中の鎖場 安全に通過するためのポイント

Key points for safely passing through chain sections on mountain trails

こんにちはrobinです。

登山道の中でも、岩場や急斜面に設置された「鎖場」は、緊張感のある場所です。初心者の方にとっては不安を感じるかもしれませんが、正しい知識と行動で安全に通過することができます。以下の注意点を見てみましょう。

Among mountain trails, “chain sections” installed on rocky areas and steep slopes are tense places. Beginners may feel uneasy, but with the right knowledge and actions, it is possible to pass through safely. Let’s take a look at the following precautions.

事前のルート情報の確認 Check route information in advance

鎖場の有無は、登山ルートの難易度に大きく関わります。地図や登山アプリ、山行記録などで事前に確認し、自分の技術レベルに合ったルートを選びましょう。

The presence or absence of chain sections greatly affects the difficulty of a climbing route. Check in advance using maps, climbing apps, and climbing records, and choose a route that matches your skill level.

前後の登山者との距離と声かけ Distance from other climbers and communication

鎖場では渋滞が起きやすく、滑落・落石・踏み外しのリスクもあります。前の人との距離を十分にとって、前の方が通過してから動く、声をかけ合うなど、譲り合いの気持ちを持ちましょう。
特に注意してほしいのが、距離をあけても1本の鎖を2人でつかまないことどちらかがバランスを崩して鎖を大きく振ったら、一緒につかんでいる人もバランスを崩して滑落してしまいます。つかもうとしている鎖がどこまで続いているか確認が必要です。

筆者は、後に来る方が初心者の可能性も考えて「降りたら/登ったら声をかけるので、それから降りて/登ってください」と伝えているのと、先に行く方に対しては「降ります/登ります」と声をかけてから鎖をつかむようにしています。

Chain sections are prone to congestion and pose risks of falling, rockfalls, and missteps. Keep a sufficient distance from the person in front of you, wait until they have passed before moving, and communicate with each other to show consideration.
It is especially important to note that even if you maintain a distance, do not hold onto the same chain with another person. If one person loses their balance and swings the chain, the other person holding onto it may also lose their balance and fall. It is necessary to confirm how far the chain extends before holding onto it.

鎖は“補助” 三点支持を意識Chains are just “auxiliary”—focus on three-point support

「両手+片足」または「両足+片手」の三点で体を支えるように動くと、安定感が増します。鎖がなくてもバランスが取れている状態を維持して、焦らず、確実に一歩ずつ進むことが大切です。鎖に体重を預けすぎると、万が一鎖が揺れたときに体がもっていかれてしまい大変危険です。あくまで【補助具】として使い、岩場の足場をしっかり確認しながら登りましょう。

Moving while supporting your body with three points—“both hands plus one foot” or “both feet plus one hand”—increases stability. Maintain balance even without the chain, proceed calmly and steadily one step at a time. Relying too heavily on the chain is dangerous, as your body could be pulled along if the chain sways unexpectedly. Use the chain solely as an “auxiliary tool” and climb while carefully checking the footing on the rock face.

グローブは必須アイテムGloves are essential

鎖を握る際に手を保護するため、滑り止め付きの登山用グローブを着用しましょう。片手は鎖、片手は岩肌の場合が多いので、素手ではケガや滑落のリスクが高まります。

Wear climbing gloves with slip-resistant grips to protect your hands when gripping the chain. Since one hand is on the chain and the other on the rock face, using bare hands increases the risk of injury or slipping.

濡れた鎖には要注意Be careful with wet chains

鎖や岩が濡れていると非常に滑りやすくなります。天候が悪い日は無理をせず、引き返す判断も必要です。そのような判断ができるように事前のコースチェックや、登山ブログのレビューを読んで回避策を入れておきましょう。

Chains and rocks become extremely slippery when wet. On days with poor weather, it is important to make the decision to turn back without pushing yourself. It is also important to prepare in advance by checking the course beforehand and reading reviews on climbing blogs to plan strategies for avoiding hazards.

まとめ

鎖場での油断は禁物です。しっかりと準備をして、安全第一で楽しみましょう。 筆者は先日八ヶ岳の赤岳(2899m)に行きましたが、注意事項がわかっていたとしても、実際に現場に行くと怖さや足元の不安定さが心配で足が進まなくなるものです。低山の鎖場で練習して慣れてから高山に挑戦しましょう。

Complacency is strictly forbidden on chain sections. Prepare thoroughly and enjoy safely. Recently, I visited Akadake (2,899m) in the Yatsugatake Mountains, but even if you know the precautions, once you’re on-site, the fear and instability of the footing can make it hard to move forward. Practice on low-altitude chain sections first and get accustomed before tackling high-altitude ones.

コメント

タイトルとURLをコピーしました